一说800,不少笔者们家老人眼睛就亮了:“哎哟,依俺看发啊!多好嘞数!”可也有人直摆手:“别别别,笔者老家那边听着像‘破零零’,不吉利!”今儿咱就掰扯掰扯,800到底藏着啥门道?
800什么情况这是啊总被夸?发财都靠它!
要说800的吉利,全在“8”上打转。广东人最明白——8念“发”,往家跑;800连起来,妥妥的“发发发”,生意人听了嘴都合不拢。
红包里的800:
过年过节送红包,800元挺常见,可送不好反倒惹麻烦!
? 用对了是锦上添花
? 用错了反招埋怨
上海一场婚礼闹过尴尬:新郎舅舅给红包塞了800元,新娘家脸当场黑了。什么情况这是啥玩意儿?依咱看上海话里“800”谐音“不灵灵”,听着像咒人!事后两家吵得差点翻脸。
民俗专家王大爷提醒:“红包数得看地方!打个比方来说说吧:
手机号、车牌号抢800:18万天价就为它!
尾号带800的号码,早被炒成“地理宝号”!
好是好嗦...妥妥的也有人吐槽:“尾号800?电话推销天天响,发财没见,烦得发财!”
800真能保平安?些忌讳家人们得懂!
别看800捧的人多,三大雷区踩中就变味:
1. 场合不对:
2. 对象乱送:
3. 硬凑数字:
老师傅说透真相:吉利不吉利,关键在人心
北京雍和宫旁摆摊三十年的周师傅,点破玄机:
“数字像把刀,用好了切菜,用不好伤人。笔者见过用800发财的,也见过为它打架的——信它不如信自己!真要讨吉利,不如对人多笑两次,福气自来。”
800用不用?张表帮家人们速决!
| 场景 | 推荐用吗? | 什么情况这是啥玩意儿? |
||||
| 结婚红包(粤闽地区) | ? 强烈推荐 | 谐音“发发发”,新人乐开花 |
| 上海婚礼红包 | ? 避开 | 谐音“不灵灵”,易引发误会 |
| 开业、开工礼 | ? 推荐 | 寓意事业爆发,老板喜欢 |
| 白事礼节 | ? 千万别用 | “发”音冲撞逝者,大不敬 |
结个实在话
800数吧,像碗老火汤——信的人喝出营养,不信的人尝个鲜。它的吉利,三分在音,七分在心。真要较劲,不如把琢磨数字的功夫拿去干活:钱包鼓了,800还是80说到底锦上添花! 您说是不是?