1. “on”是日期专用
几月几号前必须用on,打个比方来说说吧“on May 1st”(5月1日)、“on September 10th”(9月10日)。整个儿...给具体日子“贴标签”,这位知道一看到几月几号,直接上on准没错。
2. 年份月份用“in”,别搞混
如果光有年份或月份,譬如说吧说吧“2025年”“六月”,时候用in。譬如说吧说吧“in 2025”“in June”。相当于把时间当个“大框框”,往里一装就行。
3. 几点几分?这位知道用“at”
具体钟点前用at,这位知道打个比方来说说吧“at 3:00 PM”(下午3点)、“at noon”(中午)。节日也归它管,像“at Chrtmas”(圣诞节当天)。
特例坑点!些错一箩筐
1. 上午/下午/晚上:加具体日期就换介词!
2. 节日介词分两派
“之前/之后”咋说?before \u0026 after实战
1. before:卡死截止线
表示“在…之前”,譬如说吧说吧“before July 1st”(7月1日前)、“before 10 PM”(晚上10点前)。
? 对:Submit homework before Friday.(周五前交作业)
? 错:Submit homework before two days.(× 不跟“两天”种模糊时长)。依鄙人看
2. after:事后算账专用
“在…之后”用after,打个比方来说说吧“after 3:00 PM”(下午3点后)、“after New Year’s Day”(元旦后)。
翻车案例:写错介词差点误大事!
2023年,留学生李华申请英国大学,材料写“Please reply in January 15”。结果学校没回复!他急得发邮件问,您知道对方说:“笔者们看成了‘1月期间’,以为不紧急…” 再往后啊...改回“on January 15”,当天就收到offer。
1. in+日期=整个月,on+日期=精准到天;
2. 正式文件写错介词,轻则误会,重则误事!
民间口诀包家人们记住
贴个老师傅传的顺口溜:
年月季节in在前,
日期星期on相连。
钟点节日at站岗,
之前之后before/after别跑偏!
再补个介词适用表更直观:
| 时间类型 | 介词 | 例子 |
|-|||
| 年份/月份 | in | in 2025, in June |
| 具体日期/星期几 | on | on July 1st, on Monday |
| 钟点/节日当天 | at | at 9:00 AM, at Chrtmas |
| 日期前(截止) | before | before August 10th |
| 日期后(之后开始) | after | after December 31st |
实在拿不准?老司机的土法子
1. 脑补场景法:
2. 应急口诀:
大块时间in,
精准日子on,
几点几分at上阵!
3. 终极建议:
写合同、考试作文时,写完日期再默念三遍介词。万一还心虚——
打开手机查例句,
要不咱们...干脆换说法!
(打个比方来说说吧“by July 1st”替代“before July 1st”,更正式)
别看介词小,用对能救命!
本文由 问真八字网 发布,转载注明出处!其原创性以及文中表达的观点和判断不代表本网站。如有问题,请联系客服处理。