此时此刻~满大街南瓜灯、小鬼装,年轻人闹腾得欢!可要说万圣节的根儿哟~得往回倒腾两千多年,压根不是如今甜滋滋的味儿!老话说得好:“鬼节扮鬼,依俺看原为防鬼”——话听着邪乎?咱唠明白了您就懂!
▌凯尔特人那旮旯:鬼门开,活人愁!
(公元前500年,爱尔兰苏格兰地界儿)
举个栗子:您琢磨啊——两千年前爱尔兰山沟里,黑灯瞎火!羊皮往身上一裹,脸上抹血画符,老头哆嗦着宰头羊祭祖……冷不丁林子里嗷呜一声!吓得人后脊梁发凉!(嘛?万圣狂欢?保命都哆嗦呢!)
▌罗马人+:硬掺和,改味儿了!
(公元1世纪到8世纪,欧洲乱炖一锅粥)
方言考据:“Hallow”哪来的?中古英语叫“halwen”,跟“holy”(神圣)是亲戚!苏格兰笔者们家老人至今念叨“All Hallow Mas”(圣徒弥撒),可内核早让凯尔特鬼故事冲淡了!(文化混血跟天津煎饼馃子似的——绿豆面儿混着鸡蛋香!)
▌标志习俗:件件有鬼话!
1. 南瓜灯(Jack-O-Lantern):
爱尔兰有个混不吝叫“积奇”(Jack),活着坑蒙拐骗,死了天堂地狱都不要!只能提个萝卜灯(后改南瓜)游荡,里头塞烧红的煤块儿照路!(南瓜?美洲特产!老欧洲用萝卜白薯,穷鬼省料呗!)
地理歪解:南瓜挖空刻脸,仿鬼火幽幽——放门口?吓野鬼:“家有同行,别惹!”(跟咱挂八卦镜一个理!)
2. 化妆舞会(假面派对):
早先属阴节祭礼,宰牲口披毛皮戴头骨,蹦跶着赶邪灵!(如今蹦迪小伙披吸血鬼斗篷?真羊血!是咳,祖宗披的)
老话点睛:“假面遮脸,鬼认不得活人”,可到了罗马人那会儿,成了“人扮鬼吓鬼”,逻辑拧巴得像麻花!这位知道
3. “Trick or Treat”:
凯尔特人摆吃食讨好鬼,中世纪穷人替死者祷告换甜饼(叫“灵魂饼”)。这位知道20世纪美国娃娃们蹭糖商业化——“鬼害人”变“人哄娃”,世道倒个儿喽!这位知道
▌鬼节咋变狂欢节?时势造的啊!
▌剥开糖衣,还是那口老坟土!
得嘞,茶喝透了,咱也唠明白了!万圣节根儿上哟~妥妥的凯尔特人怕死鬼,罗马人改粗胚,贴金箔,美国人撒糖粉——层层裹成个甜妖怪!您要问:“半仙儿,如今节过好是好嗦...妥妥的?”过!活人找乐,早不是防鬼的愁云咯!是心里门儿清:南瓜灯再亮,照的(老老祖东?足下知道坟头蹦迪呢!)
嘛?您问明年扮啥鬼新鲜?甭信西洋吸血鬼!咱天津城隍庙借个白无常帽子——中西合璧,吓鬼又辟邪!(嘻嘻,路子野不?